苏轼饮湖上初晴后雨原诗注释翻译赏析解释,理解苏轼饮湖上初晴后雨原诗是什么

本文交流苏轼饮湖上初晴后雨原诗注释翻译赏析类似的文章,罗罗解除大家对苏轼饮湖上初晴后雨原诗是什么的疑惑。

苏轼饮湖上初晴后雨原诗注释翻译赏析

1、原文:《饮湖上初晴后雨》

苏轼 〔宋代〕

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

2、译文

在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。

若把西湖比作美人西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。

3、注释

湖:即杭州西湖。

潋滟(liàn yàn) :水面波光闪动的样子。

方好:正是显得很美。

空蒙:迷茫缥缈的样子。

4、这是一首赞美西湖美景的诗。此诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评,尤其是后二句,被认为是对西湖的恰当评语。作者畅游西湖,从早到晚,一边欣赏美丽的湖光山色,一边饮酒构思,意笃八极,神游万仞。于是乎写就了这首传诵一时的佳作。

苏轼饮湖上初晴后雨原诗是什么

  • 159 views
    A+
发布日期:2021年07月08日 19:01:00  所属分类:知识经验