本文交流类似文章【标签:关键词】,而【标签:作者】解除了大家对【标签:长尾词】的疑惑。
汉书淮阴侯列传原文及翻译
1.原文。淮阴侯韩信,淮阴人也。当你从布料开始时,你什么也做不了。项梁渡过淮河,他相信自己的手杖和剑,但不为人知。项梁败了,而项羽、羽以为郎中。细数做项羽,羽不用。汉王入蜀时,认为楚国死了,回到汉。带着数万士兵,想在井陉攻打赵。程、引兵至井陉口。光武帝李左车对安俊说:“臣闻其食千里,书生饿了。如今的井陉路,汽车不可能是方轨,骑行不可能是成排,行驶数百里,势粮必在身后。愿三万假臣是第一步,辎重将与逝者断绝;第一步是不要打架。不到十天,这两个头就能下戏了。”程常说义兵不用诈,不用计,不听光武军的战术。韩信让世人看到了,知道没必要,却敢引兵南下。不到井陉口30里不要停。它是在半夜传播的,选择了2000人进行轻度骑行。有人举着红旗,看着来自庐山的赵军。众人谏曰:“赵见我去,必空墙追之。如果他掉进赵的墙里,他就会拔出赵的旗帜,立起韩的红旗。”信念使一万人前进、走出去、倒退。赵军看到后哈哈大笑。平旦,辛鼓出井陉口,赵开碧打。于是辛弃疾、张耳分头弃旗,投水军去了。赵国为了汉鼓的旗帜而战,一个个在韩信和张耳。信出奇兵2000骑共等候赵空壁为益,便策马驰入赵壁,尽拔而立韩红旗,而当赵军看到城墙时,所有韩红旗兵便仓皇逃窜,于是汉兵出击,击破军,将其斩入水上,与众鸟休息。信中告诉军队不要杀光武军。所以,被光武军捆绑的人引戏,信是解决他们捆绑的办法,而东乡坐,西乡对,老师做事。诸将毕和问书曰:“兵法正过山陵,前有左水则,今有贵传说臣,背水而战,实胜。有什么本事?”信上说:“这是兵法,你不注意耳朵。《孙子兵法》没有说‘死了就生,生了就死。’众将听了,都信以为真,道:“好。这超出了部长的能力范围。"
2.翻译。淮阴侯韩信是淮阴人。当他还是一个平民的时候,他的家庭贫穷且不守规矩。项梁过淮河时,韩信持剑跟随项梁,并不出名;项梁战败后,他属于项羽,项羽让他成为了一个郎中。他多次向项羽建言献策,项羽都没有采纳。汉王刘邦入蜀,韩信逃出楚军,加入汉王。韩信、引数万大军,在井陉攻打赵。程、引兵至井陉口。光武帝劝程、说:“我听人说,士兵们如果把工钱运到千里之外,就会饿死。现在的井陉路,车不能并行,马不能组队,所以行军几百里,必然要付出会落后于队伍的代价。希望你能暂时借给我三万精兵,从小路上拦截他们的武器和费用;你坚守阵地,不要和他们战斗。不到十天,两位将军的首级就会呈到你的帐上。”程常说义兵不必诈而计,并不听广的计。韩信派人暗中窥探,得知光武军的计划未被采纳,便敢领兵入井陉。离井陉口三里,停下来睡觉。半夜,军队奉命出发,挑选了2000名轻装骑兵。他们每个人都拿着一面红旗,从巷子里躲到山上观察赵军,他警告士兵:“赵军看到我们逃跑,一定会出去追我们。你应该冲进赵军的阵营,拔掉赵军的旗帜,立起汉军的红旗。”韩信于是先派一万人出发,出井陉口,背靠着河排好队。赵看到后哈哈大笑。天一亮,韩信便击鼓出井陉口,赵军开始攻打汉军。这时,韩信和张耳假装弃旗逃回河边的阵地。赵果然劫了汉军的巢穴,追击韩信和。韩信派来的两千奇兵冲进赵的军营,拔下赵的旗帜,在赵出来争夺战利品的时候插上了两千面汉军的红旗。赵军发现汉军的红旗都在军营里,于是部队一片混乱,士兵们纷纷逃跑。此时汉军两面夹击,大破赵,俘虏多人。他们杀死了程,并在水上俘虏了赵王燮。韩信遂令不杀广。然后有人把光武军捆绑起来,送到韩信的账户上。韩信解开绑着的绳子,请他坐,脸朝东,脸朝西,对老师彬彬有礼。将军们上前祝贺完毕后,便趁机问韩信:“兵法上说,立军要靠右撑山陵,靠左面对水泽。这一次,将军们命令我们背水列阵,但最终还是赢了。这是什么战术?”韩信说:“这是在兵法上,只是你没有仔细看。兵法不是说‘死了就生,死了就活’吗?”所有的将军都钦佩地说:“正是。这不是我们想要的。”
汉书淮阴侯列传原文及翻译分别是什么