杜牧归家原文翻译及赏析你清楚吗?

本文交流杜牧归家原文翻译及赏析类似的文章,第五解除大家对杜牧归家如何赏析的疑惑。

杜牧归家原文翻译及赏析

1、原文:稚子牵衣问,归来何太迟?共谁争岁月,赢得鬓边丝?稚子牵衣问:一作童稚苦相问。

2、解释:儿子拉着衣服问我,为什么我那么迟回来?我和谁在争夺岁月,赢得了双鬓边上的银发?

3、赏析:前两句写出了稚子的天真与可爱,用来衬托后两句诗人的严肃的沉思。后两句其实是诗人的自问,自己在官一场沉浮,去争生活,争名利,不知不觉人已渐渐老去,双鬓渐染。诗人抒发了淡淡的对日薄西山的感叹。“赢得”二字更是刻画了诗人一种安详之中略带苦笑的神情。

杜牧归家如何赏析

杜牧归家原文翻译及赏析你清楚吗?