结庐在人境而无车马喧原文及翻译你了解吗?

本文交流结庐在人境而无车马喧中而的解释类似的文章,罗罗解除大家对结庐在人境而无车马喧原文及翻译的疑惑。

结庐在人境而无车马喧中而的解释

1、结庐在人境而无车马喧中而的意思:可是。

2、原文:《饮酒(其五)》

【作者】陶渊明 【朝代】东晋

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

3、翻译:

居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

结庐在人境而无车马喧原文及翻译

结庐在人境而无车马喧原文及翻译你了解吗?