这个,应该是古诗词的半白话版吧~原话应该是下面的那个~
原文:莫道男儿心如铁,君不见满川红叶,尽是离人眼中血!
出自董解元《西厢记》卷六,一名《西厢记诸宫调》。
下面是节选:
【大石调】【玉翼蝉】蟾宫客,赴帝阙,相送临郊野。恰俺与莺莺,鸳帏暂相守,被功名使人离缺。好缘业!空悒怏,频嗟叹,不忍轻离别。早是恁凄凄凉凉,受烦恼,那堪值暮秋时节!○雨儿乍歇,向晚风如漂冽,那闻得衰柳蝉鸣ゐ切!未知今日别后,何时重见也。衫袖上盈盈,?泪不绝。幽恨眉峰暗结。好难割舍,纵有千种风情,何处说离人之泪?
【尾】莫道男儿心如铁,君不见满川红叶,尽是离人眼中血!
字面上来讲就是,不要说男儿心狠如铁轻别离,难道你看不到这满山的红叶,正像是那不忍离别的男儿郎的血泪吗?
白话来讲就是两个即将被迫分离的有情人,那个男生也是舍不得离开的,满山红叶,可表君心~
晓来谁染霜林醉?总是离人泪.什么意思?
枫叶秋天是红的,就像喝醉了酒的人的脸一样。林中这么多枫叶,都被离人的眼泪染红了,足见泪水之多。
出自王实甫《西厢记·长亭送别》:
“碧云天,黄花地,北雁南飞,晓来谁染霜林醉?总是离人泪!”
“晓来谁染霜林醉?总是离人泪!”一句,是莺莺自问自答,在为离别而痛苦流了一夜眼泪的莺莺心目中,满山的红叶是被她的离情感动而变红的——采用夸张的手法表现了崔莺莺因张生即将远离而无限感伤的心境。一个“染”字,沟通了景与情的联系,使得大自然的景物融入凝重的离愁,蒙上一层沉郁忧伤的感情色彩,“晓来谁染霜林醉?总是离人泪”,在离人眼里,霜林之所以醉,是由惜别的血泪染红的。“醉”字,既写出了枫林的色彩,更赋予了在离愁的重压下不能自持的人的情态。至此,萧瑟的秋景与悲凄的心境化而为一,无法分开,创造了委婉深沉、令人感伤的悲凉意境,达到情景交融的艺术境界。
亦有人说这段曲词句句是景,只一“泪”字是情。只一“泪”字,就使全篇景物都闪耀出别离的泪光,它们都成了传情之物。“总是离人泪”,画龙点睛,着墨不多,却倾注了作家全部心血。
西厢记中的唱词!
意思很简单:
自问自答;
是谁把这满山的红叶染红,红得好像酒醉人的娇靥!
应该是,别离人的眼泪吧!
如果伤心过度,眼泪流出便是血。用来形如别离的伤感! 西厢记中的唱词!
\"晓来谁染霜林醉?总是离人泪.\"的意思?
枫叶秋天是红的,就像喝醉了酒的人的脸一样。林中这么多枫叶,都被离人的眼泪染红了,足见泪水之多。
出自王实甫《西厢记·长亭送别》:
“碧云天,黄花地,北雁南飞,晓来谁染霜林醉?总是离人泪!”
“晓来谁染霜林醉?总是离人泪!”一句,是莺莺自问自答,在为离别而痛苦流了一夜眼泪的莺莺心目中,满山的红叶是被她的离情感动而变红的——采用夸张的手法表现了崔莺莺因张生即将远离而无限感伤的心境。一个“染”字,沟通了景与情的联系,使得大自然的景物融入凝重的离愁,蒙上一层沉郁忧伤的感情色彩,“晓来谁染霜林醉?总是离人泪”,在离人眼里,霜林之所以醉,是由惜别的血泪染红的。“醉”字,既写出了枫林的色彩,更赋予了在离愁的重压下不能自持的人的情态。至此,萧瑟的秋景与悲凄的心境化而为一,无法分开,创造了委婉深沉、令人感伤的悲凉意境,达到情景交融的艺术境界。
亦有人说这段曲词句句是景,只一“泪”字是情。只一“泪”字,就使全篇景物都闪耀出别离的泪光,它们都成了传情之物。“总是离人泪”,画龙点睛,着墨不多,却倾注了作家全部心血