《乌衣巷》是中唐诗人刘禹锡所作。刘禹锡,字梦得,彭城人。贞元九年进士为官,但终其一生官途不是太顺。其原因乃是其诗往往得罪上司,可能以为有讽剌之意。发生这种情况,总是与不满现实的某些方面有关。哈哈哈!但不论如何,其比我等当然是高了很多很多。
《乌衣巷》是一首艺术水平很高的作品。我们温习一遍:
“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”
读有关史料得知:乌衣巷的对面不远处,就是夫子庙,中间隔着一条河——秦淮河,河上架着一座桥——朱雀桥。乌衣巷名称的由来,是说三国时期东吴禁军皆着黑衣,此地乃为禁军驻地,故后人称为乌衣巷。到东晋时期,王导、谢安两大家族居住在乌衣巷,当时人们称其子弟为乌衣郎。王导、谢安,均为晋朝世家大族,但到唐代皆败落了。
《乌衣巷》这首诗,写作方法极其高妙。
前两句:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。”“朱雀桥”和“乌衣巷”,两个地名刚好是很好的对仗,从平仄上看也正好合律。“边”和“口”,一平一仄,都表明方位。“野草”对“夕阳”,平仄对仗均为极配。“花”与“斜”,似乎一为名词一为形容词,其实在句中词性已经转化了:“花”转化为“花开”之意,“斜”转化为“斜照”之意,都变成动词了。而这个“野”字,还有那个“夕”字,也是别有象征意义的。繁华之地哪会有野草,繁盛之期哪能用夕阳比之。
“朱雀桥”和“乌衣巷”代表的是过去的繁华,“野草花”和“夕阳斜”代表的是“现在”的衰落。朱雀桥边,本来是人群熙壤、车马喧嚣的景象,但那已经是过去式,“现在”剩下的只是野草丛生,可以见得,风光无限已经一去不返了;乌衣巷里,本来是华堂林立、子弟骄奢,而“现在”都成了寻常百姓,不可一世成为过去。“朱雀桥”还是曾经的朱雀桥,“乌衣巷”还是曾经的乌衣巷。但是,野草花开提示了凄清,夕阳斜照提示了萧条。一句话荣枯盛衰乃为无常。
接下来的两句,按照通常的情况应该是:“堂前燕”飞走了,因为主人已经败落。但是,“堂前燕”归宿之处还是原来的地方。虽然主人并没有改变,但已不是高官显贵,而是平民百姓。“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”,“堂前燕”子在“夕阳斜”照之时,于空中盘旋,然后飞向原来是栖息之处。似乎很念旧,比人有感情。尽管主人由盛走衰、从荣至枯,还是不离不弃。好像在说人不如鸟。其实这都是作者的想象,那有这么命长的燕子?不过,这样才能表达作者的咏叹兴衰的意思。
纵观全诗,前两句主要是描写景物以作铺垫,主要特点是“静”;后两句象是叙述,也象是议论,其实是抒情,主要特点是“动”。在一动一静之间,作者想要抒发的情绪含蓄不露地传达岀来了。
个人所见,欢迎批评!
图片来自网络,若有侵权,请联系删除!